It s high time упражнения. Использование конструкций it's time и it’s high time в английском языке. Использование конструкции It"s time в английском языке

Чтобы не пропустить новые полезные материалы,

Мы продолжаем серию статей о грамматике разговорного английского. Нам часто задают вопросы в комментариях: «А почему главный герой в сериале сказал так? А ведь должно быть так?» Мы не устаем повторять, что в разговорной речи могут быть совершенно уникальные грамматические явления, которые не описываются в классических учебниках по грамматике. В прошлой статье « » мы начали разбирать серию грамматических правил, которые, по сути, можно нарушать в разговорной речи. Сегодня поговорим о гипотезах, прилагательных и наречиях.

Построение гипотез и выражение неуверенности

Наверняка, прочитав подзаголовок, вы подумали о модальных глаголах, ведь именно они позволяют грамматически передать абсолютную уверенность или отсутствие таковой. Например:

It must be Brian. – Это, должно быть, Брайан.

It might be the house we are looking for. – Это, возможно, дом, который мы ищем.

  • Обратите внимание на нашу статью о модальных глаголах дедукции « ».

Однако модальные глаголы – не единственный способ построить гипотезу. В разговорном английском большой популярностью пользуются разнообразные слова и выражения, передающие гипотетические условия и неуверенность говорящего в том, что к этим действиям прибегнут на практике.

  1. What if – что если.
  2. Suppose /supposing – предположи/предположим.
  3. Imagine – представь.
  4. Say – скажем.

Эти слова можно использовать в разных временах для передачи гипотез:

  1. Present Simple – cпросить о гипотетической ситуации, которую мы находим вероятной в будущем, или показать, что мы считаем ее вероятной.

    Suppose/supposing you end up just nowhere, then what? – Предположим, ты так ничего и не добьешься, что тогда?

  2. What if I come round for a sec? – Что, если я забегу на секундочку?

    Разговорный вариант любого языка всегда богат сленговыми выражениями и словами. Так, например, sec в нашем примере – это разговорное сокращение от second – секунда. Больше информации о сленге можно найти . Ну и, конечно же, не забывайте о важности хорошего словаря, ведь он ваш базовый учебный ресурс!

  3. Past Simple или Past Continuous – задать вопрос о ситуации, предполагаемой в настоящем или будущем, а также о ее возможных результатах (похоже на условное предложение второго типа).

    Imagine/what if he asked you to move to a new place (= if he asked you to move) , what would you say? – Представь, что он предложил тебе переехать на новое место, что бы ты ответила?

    Say he was working for the competitors, would you tell the boss? – Скажем, он работает на конкурентов, ты бы рассказал боссу?

  4. Past Simple – построить предположение, дать собеседнику пищу для размышлений, навести его на какую-то мысль.

    Say/suppose we saw a crime... – Представим, что мы увидели преступление...

  5. Past Perfect – задать вопрос о гипотетической ситуации в прошлом и ее возможном исходе (похоже на условное предложение третьего типа).

    Say/imagine you had passed the test, what would you have done next? – Допустим, ты сдал тест, что бы ты потом делал?

Если вам необходимо порекомендовать что-то своему собеседнику, использование should / ought to – не единственный способ это сделать. В то время как использование модальных глаголов – более нейтральный вариант, конструкция с it’s (high/about ) time – более разговорная альтернатива. С ее помощью вы обозначите то, что должно, по вашему мнению, происходить, но не происходит. Обратите внимание: после it’s (high/about ) time употребляется Past Simple .

It’s time you came to your senses! – Пора бы тебе взяться за ум!

It’s high time you settled down to married life. – Самое время обзавестись семьей.

It’s about time you bought a new mobile. – Не мешало бы тебе купить новый мобильный.

Запомните, что после it’s (high /about ) time не употребляется отрицание, то есть нельзя сказать “ it"s time we didn"t ”.

Возможно следующее использование конструкции: It’s time + for + object + to + infinitive .

We’d better hurry up. It’s time for us to leave. – Нам лучше поторопиться. Время уходить.

Если мы обращаемся к самим себе или непосредственно к собеседнику, можно опускать for + object .

It’s time to show you who’s the boss here. – Пора показать тебе, кто здесь босс.

Разговорные прилагательные и наречия

  1. Помимо слов really и pretty (в значении «очень», «весьма»), такие выражения, как nice /good and + adjective , могут использоваться для усиления значения многих прилагательных. Причем сами nice /good часто не переводятся на русский.

    The room is nice and clean. – Комната чистенькая и опрятная.

    I’ll pop round when I’m good and ready. – Я забегу, когда буду полностью готов.

    В очень неформальных ситуациях в британском английском возможно употребление слова dead/well в качестве усилителей.

    The deep-sea diving was dead scary for me. – Дайвинг был чертовски страшным для меня.

    The city was well worth seeing. – Город действительно стоило посетить.

  2. Мы можем использовать a bit , чтобы ослабить значение прилагательных. Однако мы не употребляем a bit перед существительным с прилагательным.

    It was a bit obscure. – Это было немного непонятно.

    The book is a bit boring. – Книга немного скучная. (but not “ it is a bit boring book ”)

  3. Прилагательные cheap , clean , clear , good , loud , quick , slow , smooth иногда используются как наречия в разговорном английском. Тем не менее будьте осторожны, это не норма для классического английского.

    They sell sundries cheap in that shop (= cheaply) . – В этом магазинчике продается всякая мелочёвка по низким ценам.

    He did good (=well) . – Он хорошо справился.

    This stupid tram goes so slow (= slowly) . – Этот дурацкий трамвай так медленно едет!

  • Предлагаем вам ссылку на статью .
  • В разговоре мы можем употреблять наречия (например, definitely , unsurprisingly ), чтобы ввести новую тему, продолжить старую или дать комментарий. Мы обычно ставим их в начало предложения (или в конец в более неформальном варианте) и выделяем запятой.

    Unfortunately, I was late for the meeting. – К сожалению, я опоздал на встречу.

    I thought that the show was quite boring, frankly. – Я подумал, что шоу было достаточно скучным, честно говоря.

    Примеры популярных «разговорных» наречий:

    • Anyway – как бы то ни было, во всяком случае.
    • So – итак, значит.
    • Admittedly – правда, надо сказать.
    • Apparently – очевидно, несомненно.
    • Fortunately – к счастью.
    • Luckily – к счастью, по счастливой случайности.
    • Frankly – честно говоря.
    • To be honest – по правде сказать.
    • Incidentally – кстати, между прочим.
    • By the way – кстати.
    • Understandably – понятно, ясно.

    Некоторые наречия (например, naturally , clearly ) могут использоваться как вводные слова. Иногда эти же наречия образа действия (adverbs of manner ) выступают полноценными членами предложения, все зависит от контекста.

    Despite being in the strange surroundings, he acted quite naturally. – Даже будучи в незнакомой обстановке, он вел себя достаточно естественно.

    Naturally, people get accustomed to their environment. – Естественно, что люди привыкают к своему окружению. (вводное слово)

    The student answered the question clearly. – Студент четко ответил на вопрос. (наречие образа действия, член предложения)

    Clearly, the manager didn’t cope with his assignment. – Очевидно, что менеджер не справился со своим заданием. (вводное слово)

    Предлагаем вам видео, из которого можно узнать о других популярных «разговорных» наречиях, которые, несомненно, сделают речь более яркой и интересной в определенных обстоятельствах.

  • В завершение предлагаем вам пройти тест:

    Тест

    Грамматика разговорного английского. Часть 2

    ​ It"s high time
    Уважаемые сообщники.
    Есть такие вот обороты: "it"s time/it"s about time/it"s high time". По стандартному правилу после них будет следовать Past Simple, например: "It"s high time we went". Также можно встретить в письменной и разговорной речи случаи употребления Past Continuous, Present Simple или там инфинитива. Но дело в том, что в некоторых источниках я встречал упоминание о том, что возможен и Past Perfect, который якобы будет по сравнению с Past Simple акцентировать то, что некое несовершенное действие уже давным давно пора было бы выполнить. Только сколько я не искал, мне не удалось найти ни одного реального примера употребления Past Perfect в такого рода конструкциях. Так вот, можно ли встретить (пусть и очень-очень редко) фразу вроде "It"s high time I had called him" и что в таком случае она будет означать? Подозреваю, что Past Perfect в такой конструкции - удел книжек по грамматике и в реальном английском вообще нигде и никогда не применяется.

    Действительно, не применяется.

    Если можно, я со своим вопросом влезу внутрь темы:
    допускается ли конструкция it"s high time to... (it"s high time to go)?

    This is where grammar stops and usage begins to rule.

    In British english at the moment:

    "It"s time to go" = "It"s time we went" This is a non urgent comment

    "It"s high time we went" This is more urgent BUT you can"t say "It"s high time to go" (This is why I say grammar stops - there is no way of making a rule here - we say the one, but not the other)

    "It"s about time ..." This does not express any sort of comment about the immediate present and is quite different from the two examples above. It expresses dissatisfaction with recent events:

    "It"s about time we had a change of government" = We are tired of what the government is doing and we want a change.

    "It"s about time Liverpool won the Premiership" = We are getting tired of Manchester United.

    "It"s about time you grew up" = Frustrated parent to bolshie teenager

    Your example "It"s high time I had called him" - Nothing like this exists as far as I can see.

    Я правильно понимаю, что конструкция аналогична I wish something + past (simple or perfect)?

    Если так, было бы правильно согласовать времена и сказать It was (about) time ... + past perfect?

    Правило согласования времен не распространяется на it"s (high) time, это могу точно утверждать

    - "I wish the escalator worked" Simple past, but this is an expression of current discontent. "I wish the escalator worked because walking up the stairs makes my legs ache". Grammatically it seems barmy.

    "I wish the escalator was working" has exactly the same meaning as the above and is equally barmy.

    We should be able to say "I wish the escalator is working" but we don"t. However this is not grammar, it is usage

    "I wish the escalator had worked" Past perfect. The speaker is expressing regret at what happened some time ago. The escalator did not work last Tuesday and so his legs ached on Tuesday evening.

    "I wish the escalator have worked" Present perfect. We don"t say this.

    Now we are thinking about "It was time ..."

    "It was time he had eaten" "It was time he had dug the garden" past perfect - I don"t think you can have sentences like this

    "It was about time he had eaten" This is better, but you can"t have it by itself.

    "He decided it was about time he had eaten" You can have this. It means that in the past he realised he was hungry.

    I"m afraid this is very unsatisfactory to a grammarian. I really think there is a limit to how far you can codify the strange ways we have of speaking. English can sometimes be very difficult because we don"t decline our nouns and our verbs are only really semi-conjugated.

    Thanks a lot! Everything is clear now.

    High High, a. h, h?h; akin to OS. h?h, OFries. hag, hach, D. hoog, OHG. h?h, G. hoch, Icel. h?r, Sw. h[ o]g, Dan. h[ o]i, Goth. hauhs, and to Icel. haugr mound, G. h[… … The Collaborative International Dictionary of English

    High Time - may refer to:In film and television: * High Time (film), a film directed by Blake Edwards * High Times (TV series), a Scottish comedy drama seriesIn music: * High Time (album), an album by MC5 * High Time (TMGE album), an album by Thee Michelle… … Wikipedia

    high time - n. 1. time beyond the proper time but before it is too late; none too soon ☆ 2. Slang a lively, exciting, enjoyable time: also high old time … English World dictionary

    High Time Resolution Astrophysics - (HTRA) is a section of astronomy/astrophysics involved in measuring and studying astronomical phenomena in time scales of 1 second and smaller (t.b.c.). This breed of astronomy has developed with higher efficiency detectors and larger telescopes… … Wikipedia

    high time - high′ time′ n. the appropriate time or past the appropriate time … From formal English to slang

    high time - noun the latest possible moment (Freq. 1) it is high time you went to work Hypernyms: time * * * the appropriate time or past the appropriate time: It s high time he got out of bed. * * * high time noun 1. Quite time (that something were done) … Useful english dictionary

    High Time (film) - Infobox Film name = High Time caption = Original 1960 film poster director = Blake Edwards producer = Charles Brackett writer = Garson Kanin (story) Frank Waldman and Tom Waldman (screenplay) starring = Bing Crosby Fabian Tuesday Weld Nicole… … Wikipedia

    High Time (Dottie West album) - Infobox Album Name = High Time Type = Album Artist = Dottie West Released = 1982 Recorded = 1982 Genre = Country Pop Length = Label = Liberty Records Producer = Brent Maher Randy Goodrum Reviews = Last album = Wild West 1981 This album = High… … Wikipedia

    High Time to Kill - Infobox Book name = High Time to Kill title orig = translator = image caption = First edition cover author = Raymond Benson illustrator = cover artist = country = United Kingdom language = English series = James Bond subject = genre = Spy fiction … Wikipedia

    high time - n. high time to + inf. (it s high time to leave) * * * high time to + inf. (it s high time to leave) … Combinatory dictionary

    High Time (song) - Infobox Single Name = High Time Artist = Styx from Album = Kilroy Was Here B side = Double Life Released = 1983 Recorded = 1982 Genre = Pop/Rock Length = Label = A M Writer = Dennis DeYoung Producer = Styx Chart position = * #48 (US Billboard Hot … Wikipedia

    Книги

    • High-Density Lipoproteins. Structure, Metabolism, Function and Therapeutics , Kontush Anatol. A complete guide to the role of high-density lipoproteins (HDL) in new and emerging therapies With high-density lipoproteins (HDL) playing an increasing role in cardiovascular disease… Купить за 12271.84 руб электронная книга
    • High-Probability Trade Setups. A Chartist"s Guide to Real-Time Trading , Timothy Knight. A comprehensive volume of today"s most profitable trade set-ups A key element of trading is identifying situations in the financial markets that can produce a profitable trade. Fundamental…

    У вас бывали ситуации, когда вы думали, что пора сделать что-то?

    Например:

    «Ей давно пора выучить английский язык. Ему пора найти новую работу. Нам пора убраться в комнате».

    В английском языке такие предложения мы строим с помощью конструкции It"s (high) time.

    Давайте рассмотрим, как правильно ее использовать.

    Использование конструкции It"s time в английском языке


    Конструкция It"s time дословно переводится как «это является временем». Но, конечно, используя эту конструкцию, мы не переводим ее дословно, а говорим «пора».

    Она очень часто используется в разговорной речи, и вы, наверняка, слышали ее в английских песнях, сериалах или фильмах.

    Мы используем ее, когда говорим, что наступил момент, чтобы сделать что-то.

    Например:

    Ему пора переехать в свою квартиру.

    Есть две схемы использования этой конструкции:

    1. Когда мы говорим про любого другого человека

    Например, мы говорим:

    Ей пора начать работать.

    It’s time + действующее лицо + действие в прошедшем времени

    То есть в этом случае после нашей конструкции мы ставим:

    1. Действующее лицо, которому пора совершить определенное действие

    2. Глагол в прошедшем времени - то, что пора сделать человеку.

    Если глагол правильный - добавляем окончание -ed, если неправильный - ставим во 2-ю форму.

    Примечание: Несмотря на то, что мы используем глагол в прошедшей форме, такие предложения мы переводим настоящим временем.

    you
    they
    It"s time we found
    he worked
    she
    it

    Например:

    It’s time he found a job.
    Ему пора найти работу.

    It’s time she went home.
    Ей пора идти домой.

    2. Когда мы говорим про себя или другого человека и себя

    Используя эту конструкцию, вы автоматически подразумеваете, что речь идет о вас.

    Например: Пора убраться в комнате (мне пора или нам пора).

    Схема такого предложения будет:

    It’s time + to + глагол в настоящем времени

    Например:

    It’s time to help her.
    Пора помочь ей.

    It’s time to start jogging.
    Пора начать бегать.

    Также мы можем усилить эту конструкцию, добавив в нее одно слово. Давайте рассмотрим, как.

    Использование конструкции It"s high time в английском языке


    Конструкция It’s high time переводится на русский язык, как «давно пора, уже самое время».

    Как вы заметили, слово high усиливает конструкцию. Поэтому она обычно используется, когда мы выражаем недовольство или критикуем кого-то.

    Например: Тебе давно пора начать нормально учиться.

    Схема такого предложения:

    It’s high time + действующее лицо + глагол в прошедшем времени

    То есть, так как обычно мы критикуем других людей, то после нашей конструкции мы ставим:

    1. Действующее лицо - человек, которого мы критикуем

    2. Действие в прошедшем времени - то, что пора сделать человеку

    Примечание: Так же как в прошлой конструкции, несмотря на то, что действие стоит в прошедшем времени, мы подразумеваем настоящее или будущее время.

    you
    they
    It"s high time we found
    he worked
    she
    it

    Например:

    It’s high time she cleaned her room.
    Ей давно пора убраться в комнате.

    It’s high time they started to work.
    Им давно пора начать работать.

    Итак, теперь вы знакомы с еще одной разговорной конструкцией английского языка. А теперь давайте потренируем ее использование.

    Задание на закрепление

    Переведите следующие предложения на английский язык. Свои ответы оставляйте в комментариях под статьей.

    1. Ей пора спать.
    2. Ему давно пора извиниться перед ней.
    3. Пора собирать чемоданы.
    4. Ему пора идти на работу.
    5. Им давно пора поговорить с ней.

    In English, there are several different ways to say the same thing. The exact form we use depends upon the situation. For example, certain structures commonly used in informal situations are not considered appropriate in a formal style.

    The phrases ‘It’s high time…’ and ‘Let’s…’ can both be used to make suggestions.

    Let’s is the short form for Let us . It is followed by an infinitive without to.

    • Let’s go home.
    • Let’s eat out tonight.
    • Let’s buy some flowers for Mary.
    • Let’s start now.

    This structure is mainly used in informal contexts. If it is a suggestion, it is often followed by the tag, ‘shall we?’

    • Let’s go to the park, shall we?
    • Let’s buy something to eat, shall we?

    As you can see, this is not an order. It is merely a polite way of suggesting that you and the people you are talking to should do something.

    Let’s… becomes a polite instruction or order when it is used without shall we? Parents often use this form while talking with their kids.

    • Come on, let’s go. It is already late.

    It’s high time…

    Now if you feel that it is already late for something to happen, you can use the expression ‘It’s high time…’ This structure might look unusual, because it uses a past tense form to talk about the present or future. In fact, past tenses are used to talk about the present / future in many phrases with time.

    • It’s high time you got that car repaired.
    • It’s time you got that car repaired. (This pattern shows a little less urgency.)
    • It’s about time you got that car repaired.
    • It’s high time we bought a new car.
    • It’s time we bought a new car.
    • It’s about time we bought a new car.

    Note that these expressions are mainly used in formal contexts. In less formal situations, we are more likely to use a form with let.